After completing a masters degree in industrial engineering between France and the United States, Benoît trained in contemporary dancing, singing and acting. He has been working as a passionate cross-discipline performer for 15 years, and he is not willing to make a choice. He decided to feed himself instead, frenetically, to keep growing as a complete artist : he humorously calls himself a "swiss knife". He is also blessed to travel the world as a model, eager to live new adventures and encounter cultural chocks.

Benoît just returned from a year long tour in the United Kingdom and Japan with the musical "The Bodyguard"; he performed 300 shows as Frank Farmer, the male lead.

Après avoir obtenu un diplôme d’ingénieur en génie industriel, dont il a effectué une partie aux Etats-Unis, Benoît s’est formé à la danse, au chant et à la comédie à Paris. Depuis maintenant près de 15 ans, il travaille avec passion à la croisée de toutes ces disciplines et il ne choisira pas. Il a décidé de se nourrir de tout, avec boulimie, pour continuer de progresser dans chacun des arts qu’il aborde : il se présente ainsi avec humour comme un "couteau suisse". Il a aussi la chance de parcourir le monde comme mannequin... avide d’aventures nouvelles et de chocs culturels. Benoît revient d'un an de tournée au Royaume-Uni et au Japon avec la comédie musicale "The Bodyguard". Il a joué 300 fois Frank Farmer, le rôle principal masculin.

Ariel Garcia Valdèz, Benoît Maréchal & Isabelle Huppert in QUARTETT, Odéon Theatre. Directed by Bob Wilson.