
Mon
parcours
artistique
Après avoir obtenu mon diplôme d’ingénieur en génie industriel, dont j’ai effectué une partie aux États-Unis, je me suis formé à la danse, au chant et à la comédie à Paris. Depuis maintenant plus de 20 ans, je travaille avec passion à la croisée de toutes ces disciplines et je ne choisirai pas, même si la danse fait maintenant un peu partie de l'histoire. J’ai décidé de me nourrir de tout, avec boulimie, pour continuer de progresser dans chacun des arts que j’aborde : je me présente ainsi comme un "couteau suisse". J’ai aussi eu la chance de parcourir le monde en tant que mannequin, travaillant dans une quarantaine de pays, avide d’aventures nouvelles et de chocs culturels. J’ai passé un an en tournée au Royaume-Uni et au Japon avec la comédie musicale The Bodyguard. J’ai joué 300 fois Frank Farmer, le rôle principal masculin. Depuis, j’ai tourné dans différentes productions (TV & cinéma) en France et à l’étranger, dont La revanche des Crevettes Pailletées, ou encore Emily in Paris.
My
artist
bio
After completing my master’s degree in industrial engineering between France and the United States, I trained in contemporary dance, singing, and acting. I’ve been working passionately for 20 years as a cross-discipline performer, and I’m not willing to choose between them even though dance now feels like part of my history. I decided instead to feed myself frenetically, to keep growing as a complete artist: I like to describe myself as a "Swiss knife."
I’ve also been lucky enough to travel the world as a model, working in around forty different countries, always eager for new adventures and cultural shocks. I spent a year touring the United Kingdom and Japan with the musical The Bodyguard, performing 300 shows as Frank Farmer, the male lead role. Since then, I’ve acted in various productions (TV & cinema) in France and abroad, including The Revenge of the Shiny Shrimps and Emily in Paris.
Fashion Photos